French-Algerian novelist, playwright, and actor, Samira Sedira’s fourth novel, Des gens comme eux will be translated and published in English this summer by Penguin Books (North America) and Raven Books (UK/Commonwealth). This is Sedira’s first book to be translated into English. The book is scheduled for release in the US and UK on July 6, 2021.

The English version is titled, People Like Them. It is translated from French by Lara Vergnaud.

Here is a synopsis from PenguinRandom house:

“Anna and Constant Guillot live with their two daughters in the peaceful, remote mountain village of Carmac, largely deaf to the upheavals of the outside world. Everyone in Carmac knows each other, and most of its residents look alike–until Bakary and Sylvia Langlois arrive with their three children. Wealthy and flashy, the family of five are outsiders in the small town, their impressive chalet and three expensive cars a stark contrast to the modesty of those of their neighbors. Despite their differences, the Langlois and the Guillots form an uneasy, ambiguous friendship. But when both families begin experiencing financial troubles, the underlying class and racial tensions of their relationship come to a breaking point, and the unthinkable happens. With piercing psychological insight and gripping storytelling, People Like Them asks: How could a seemingly “normal” person commit an atrocious crime? How could that person’s loved ones ever come to terms with it afterward? And how well can you really know your own spouse?”

Samira Sedira is also the author of the autobiographical novel, L’odeur des planches (The Smell of the Stage).

You can preorder People Like Them here